Prevod od "é um fantasma" do Srpski


Kako koristiti "é um fantasma" u rečenicama:

É um fantasma, primo de segundo grau do Coelho Harvey.
On je fantom, avet. Drugi roğak Zeke Harvija.
Seu pai é um fantasma ou você conversa com o Todo-poderoso?
Je li tvoj otac duh, ili razgovaraš sa Svemoguæim?
Talvez porque quando se é um fantasma... a vida não importa mais tanto assim.
Verovatno jer... kada si duh... život nije toliko bitan.
Uma hora é um fantasma e na outra está vivinho da silva... livre para fazer o que quiser.
Jednog trenutka si duh; a narednog si na nogama, slobodan da èiniš šta ti je volja.
Mas se não estiver na minha mesa amanhã cedo... você é um fantasma em Venice Beach High.
Али ако није на мом столу до сутра ујутру... бићеш дух у гимназији Венис Бича.
Se ela é um fantasma, por que esperou tanto para te procurar?
Ako je ona duh, zašto je èekala tako dugo da te kontaktira?
Me disseram que seja lá quem ele é, é um fantasma.
Murph kaže, ko god da je, on je duh.
Mamãe, na vila acreditam que você é um fantasma.
Majko, u zajednici Ijudi veruju da si duh.
A maioria desses sites não saberia o que é um fantasma nem se estivessem de frente com um.
Veæina tih web stranica ne bi prepoznala duha ni da ih ugrize za guzicu.
O cara não é um fantasma, Tony Tucci é prova disso.
Taj tip nije duh. Tony Tucci je dokaz toga.
Mas se ele é um fantasma...
Ali on je duh?! - Ozlijedila sam ga prošlu noæ.
Está dizendo que o motorista é um fantasma?
Hoces da kazes da je vozac duh?
Certo, Alice, o homem que você vê... não é um fantasma, e não é seu marido.
Alice, èovjek kojeg vidiš nije duh i nije tvoj muž.
Minha irmã é um fantasma, e nunca me despedi dela.
Sestra mi je duh i nikada se nisam se ni oprostio od nje.
Ou acha que ele é um fantasma também?
Ili mislimo da je i on duh?! Marky...
Se é um fantasma, não é de algo humano.
Ako je to duh, nije to duh nièeg ljudskog.
Você é um fantasma e está me assombrando.
Ti si duh. Proganjaš me. Ti si duh.
Eu não sabia, eu pensei que você é um fantasma.
Nisam znao, mislio sam da si duh.
Se uma divisão se vira contra vocês, ou é um fantasma ou um demônio.
Kad te napadne soba, radi se o duhu ili demonu.
E todo mundo ainda acha que ele é um fantasma.
I još uvek je naveo sve da pomisle da je duh.
O cara que arruinou minha vida é um fantasma, minha filha também.
čovjek koji mi je uništio život je duh, kao i moja kći.
Estou dizendo, é um fantasma ou um demônio.
У реду? То је дух или демон.
Você é um fantasma ou está prestes a ser.
Dakle ti ili si duh ili æeš da postaneš jedan.
Então a Bruxa é um fantasma e se paga o fantasma com seu filho.
Dakle, Kron je duh i plaæate duhu svojim detetom.
Joey é um fantasma, discutindo com Lincoln.
Mislim, Džoi je duh, raspravlja se s Linkolnom.
Aurora de Martel é pequena e talvez possa se esgueirar pelos cantos como um perverso grilo, mas não é um fantasma.
Aurora de Martel je veoma mala i stvarno bi mogla provuæi se kroz pukotine kao opasni mali cvrèak, ali nije duh.
Bem ele é um fantasma bem perceptível.
Da, on je veoma opipljiv duh.
0.2326991558075s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?